Si vous voyez ce texte (lié à une incompatibilité entre votre navigateur et l'animation Flash), veuillez suivre les indications de votre navigateur... autrement vous pouvez aussi utiliser le menu de gauche.
Veuillez nous excuser pour ce désagrément, et bonne continuation sur www.etudes-utiles.info
Dictionnaires et outils de traduction
Nouvelles: 10 janvier 2009: sortie officielle de l'ebook "Métier: Web entrepreneur", c'est sur le blog INFOTRAFIQUANT.INFO
 
*
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
09 Septembre 2010 à 06:03:32


Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


Pages: [1]
  Imprimer  
Auteur Fil de discussion: Dictionnaires et outils de traduction  (Lu 488 fois)
ariel
Administrateur
Néophyte
*****
Messages: 31


Voir le profil
« le: 26 Septembre 2008 à 11:28:17 »

Personnellement j'utilise WORDWEB qui est gratuit et très complet pour la définition des mots en anglais, mais bon, il ne fait pas de traduction...
Pour les traductions de mots Français/anglais - Anglais/français, je conseille l'excellent logiciel BABYLON qui lui n'est pas gratuit, mais qui s'avère cependant très performant.
Sinon, pour les traductions de textes entiers, il y a du bon et du moins bon, à vrai dire aucun logiciel n'est totalement fiable dans ce domaine, il faut toujours retravailler le texte traduit. Ceci étant, deux outils (tous les deux payants) sortent du lot :
1- SYSTRAN (le plus connu)
2- PROMT 6 PRO que j'ai eu l'occasion de tester, il est pas mal et d'une taille acceptable, contrairement à son confrère Systran qui fait quelques 1 Go une fois installé, voire même plus !
« Dernière édition: 26 Septembre 2008 à 11:31:08 par ariel » Journalisée
Pages: [1]
  Imprimer  
 
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC

XHTML 1.0 Transitionnel valide ! CSS valide ! Dilber MC Theme by HarzeM
Ariel Elyah Sites partenaires Olympe Network
Tout-gagner.fr
Les Editions du Succès Hébergé par :